Культурная мозаика: Язык как основа общности

25 августа 2021 года

В августе в Росси отмечали Международный день коренных народов мира – важный праздник, который способствует привлечению внимания широкой аудитории к вопросам сохранения традиций и культуры малочисленных групп населения планеты. Этот день оказался важным и для проекта «Этнокультурного центра Пряжинского муниципального района». Почему? Потому что команда проекта использует карельский язык как возможность объединить людей. Как именно это происходит, и кто помогает проекту? Читайте в нашем материале.

В 2020 году победителем конкурса «Культурная мозаика: Партнерская сеть» стал проект «Этнокультурного центра Пряжинского муниципального района», с названием интригующим – «Карельская прививка». Среди направлений проекта – сохранение и передача детям уникального карельского языка, на котором здесь активно общались в позапрошлом еще веке. Карельский язык считается забытым, и говорят на нем только возрастные жители Карелии, и те, в чьих семьях карельский язык активно использовался. То есть – далеко не везде.

Для того чтобы сохранить и передать этот язык детям, используется специальная методика – «языковое гнездо», в котором с детьми занимаются «этнотьюторы». Такая методика существует у партнеров команды – в Карельской региональной общественной организации «Дом карельского языка». Именно отсюда слово «этнотьютор» и пришло в проект.
Кто это такие – рассказала Наталья Антонова, специалист Карельской региональной общественной организации «Дом карельского языка».

«Задача нашей организации – ревитализация, то есть - «оживление» и популяризация исчезающего карельского языка. – поясняет Наталья - Дело в том, что старшее поколение еще владеет карельским языком, а молодежь, подростки, и, тем более – дети – его уже не знают. И технология «этнотьюторства» и предполагает обучение детей карельскому языку, но не как в школе Технология тьюторства предполагает, что у нас организована конкретная среда для детей дошкольного возраста, так называемое «языковое гнездо», «карельский детский садик», где дети дошкольного возраста и погружаются в языковую среду. Туда по специальному графику приходят люди пожилого возраста, носители карельского языка, и проводят с ними время, общаясь с детьми на карельском языке, выполняя вместе какие-нибудь действия».
Что делают «бабушки» и «дедушки» в таком детском садике? Они могут проводить мастер-классы, заниматься рукоделием, творческим трудом, проводят время с детьми на улице, рассказывают сказки или вместе разучивают песенки и стихи – образцы детского фольклора. Все – на карельском.

Бывает, кстати, и наоборот – дети могут прийти к такой бабушке в гости, вместе они могут помогать ей с какими-то делами – например, убирать траву на улице, делать скворечник, но все время они разговаривают на карельском языке.

И таким образом создается живая среда на карельском языке.

«Дети, таким образом, начинают если не говорить на карельском языке, то ориентироваться в нем, понимать его в рамках бытовой речи. – уточняет Наталья. - Такая практика существует за рубежом – она называется «языковой мастер – ученик», но мы адаптировали эту программу под наши возможности. Но не стоит путать этнотьюторов и воспитателей – бабушкам под 80 без образования тяжело работать с детьми полный день. В «гнезде» работают специалисты, и они тоже разговаривают на карельском».

Но что делать, если ребенок вообще ни одного слова на карельском не слышал?

Методика предполагает, что дети приходят в «языковое гнездо» маленькими, и ни на каком языке они еще не говорят. Мы, взрослые, осваиваем новые языки на грамматическом уровне, а дети – на интуитивном, и в «карельском детском садике» создается среда, похожая на среду «двуязычной семьи», когда родители говорят на разных языках, и ребенок начинает понимать оба таких языка.
Для «этнотьюторов» же работа в «языковом гнезде» - это возможность заново ощутить значимость своих уникальных знаний, так что «карельская прививка» помогает и им – дает им ощущение значимости их опыта.

В рамках проекта эта практика «языкового гнезда» будет адаптирована и расширена: на базе дома культуры в села Крошнозера появятся условия для межпоколенного общения пожилых людей – носителей карельского языка со школьниками, на базе КРОО «Дом карельского языка» села Ведлозеро появится центр компетенций по карельскому языку для распространения успешных технологий «языковое гнездо» и «этнотьюторство», а на базе этнокультурного центра в Пряже уже появилась «Elostusperti» (игровая комната) для организации общения на карельском языке дошкольников и этнотьюторов - первый шаг к созданию собственного «языкового гнезда».

фото из социальных сетей проекта